הכל בסדר

איתי עולמי – ולך הוא חסר, אך שלדך העדין חמוד ביותר. הבה נמהר ונשחק מילים בטרם במיטה אני אבחין. יהיה שם מעניין עוד יתרה – בהרגישי מה את רוצה בַנפש אנוכי אהפכך לשירה, אני אוציא ממך את כל הרפש. נו, אל תבכי, לא אשמתך זו, לאו. בדומים לי כה נוח לירות מהגב. לאן? עצרי! לא תמה עוד הַהַזיָנוּת. סלחי לי על כך שלא הצלחתי למות... אך אני אוניברסלי ויכול להיות חי וגם מת באותה השעה. מי כאן הנחש בין טובי חבריי? אני ממתין בקוצר רוח לִבגידה. אינני הוא או זה, איני יכול לחיות רק במתיקות או שמא רק במרר, אך אם בכל זה ממשיכים לירות – משמע איתי הכל בסדר, הכל בסדר!.. יהיה שם מעניין אף עוד יותר – אני מרגיש למה את רעבה: אהפכך לפיוט כִמשורר ואחלץ ממך התועֵבה. אכן אני חלש. אשא בַתוצאות. רק את ואת בלבד אותי תוכלי לשפוט. אין צורך בַדמעות: איני שווה אותן. נו, זהו... זו העת שתסתלקי מכאן! הֲרֵינִי אוניברסלי ויכול להיות חי וגם מת באותה השעה. מי כאן הנחש, חביבי חבריי? אני ממתין בקוצר רוח לִבגידה. אינני הוא או זה, איני יכול לחיות רק במתיקות או שמא רק במרר, אך אם בכל זה ממשיכים לירות – משמע איתי הכל בסדר, הכל בסדר!..
מתוך ההופעה באמסטרדם (1988) מאת מיכאיל בורזיקין העומד בראש הלהקה טלוויזור תורגם ע''י פסח שתפר
Сайт создан в системе uCoz